Tsumikui ~Hana wa Utau~

Since I had bought the soundtrack and drama CD included for Tsumikui ~Sen no Noroi, Sen no Inori~, I thought to share it here. I also bought the game CD, but haven’t try playing. The review is here. Maybe tonight? I hope I could complete it in 1-2 weeks later.

The CD is already sold in 2017. But I only got this recently, after purchasing the game too. After playing and posting my review later, I will give you the soundtrack CD include in it. There is a drama CD included in the soundtrack. I haven’t listen to them and uploaded as soon as I got it, but I like Makino Hideki and Suzuha Yumi’s song here after listening in xiami website. I haven’t even try the game right now. In the soundtrack CD, I took pictures for the lyric. I will try translating if I have some time later. Done translating in the same day I uploaded the album. Enjoy the soundtrack below.

LYRICS

罪喰い Tsumikui – Sin Eater

By Makino Hideki

幾重にも絡まる   運命 (さだめ)の糸 Ikue ni mo karamaru    sadame no ito – Tangled in layers    the thread of fate

幾度も混ざり合い  織り成す世界で Ikudo mo mazariai   orinasu sekai de – Mixed many times    in the weaving world

いにしえより寄り添った  咎を重ね Inishie yori yorisotta   toga wo kasane – Closer than ancient times, repeatedly

明け知らぬ頻闇 Ake shiranu shikiyami – The darkness that never dawns

罪の花狩れど Tsumi no hanakaredo – Hunting the flower of sin

揺らぐ理性 Yuragu risei – Fluctuating reason

いずれ霞と消え行くか Izure kasumi to kieyuku ka – Will it disappear with haze?

神濡らす雨止み Kami nurasu amayami – God wets the rain

罪を食らう鬨 Tsumi wo kurau toki – The cry in battle eating sin

歪む心 Yugamu kokoro – Distorted heart

綾取られた未来だとしても Aya dorareta mirai da to shitemo – Even if it’s a future that has been taken away

尊き夢を密かに   胸に抱き明日へ Toutoki yume wo hisoka ni   Mune ni idaki asu he – Secretly make a precious dream   and hold in my chest until tomorrow

甘く堕ちた熱は   刹那の惑い Amaku ochita netsu wa    setsuna no madoi – The sweet and fallen fever   the puzzle of the moment

奈落よりいでし   月に誘われど Naraku yori ideshi   tsuki ni sasowaredo – It’s better than the abyss   invited by the moon

強く在れと  双眸を瞠き  進め Tsuyoku are to   Soubou wo mihiraki   susume – Be strong   gaze with your pair of eyes   advance

天(そら)穿つ暁 Sora ugatsu akatsuki – The dawn piercing the heaven (sky)

愛の花開き Ai no hana hiraki – Blooming of love

満ちる影は Michiru kage ha – The full shadow

いずれ光と成りうるか Izure hikari to nari uruka – can it become light in the future?

明け知らせ   馨し Ake shirase   kanbashi – After noticing the dawn   become frustrated

千歳繋ぐ恋 Chitose tsunagu koi – A thousand years connecting love

秘めた希望 Kimeta kibou – A hidden hope

綾取られた未来は解かれ Aya dorareta mirai wa todokare – The future that was taken away is unraveled

儚き生を  輝く   希望抱き明日へ Hakanaki sei wo   kagayaku   kibou idaki asu he – Fleeting life   that shines   with hope for tomorrow

花は歌う Hana wa Utau – The Flower Sings

By Hirayama Emi (Main Vocal), Suzuha Yumi (Chorus)

もう恐れはしない Mou osore wa shinai – Don’t be afraid anymore

あなたを守りたい Anata wo mamoritai – I want to protect you

(愛しきその名を呼ぶ) Itoshiki sono na wo yobu – Call your beloved name

想いは強く鮮やかに Omoi wa tsuyoku azayaka ni – The feelings are strong and vivid

開く花は Hiraku hana wa – The flower that opened

ふたりの絆固く結ぶ Futari no kizuna kataku musubu – Tied tightly between the two

征こう Yukou – Let’s conquer

共に Tomo ni – together

どうか力を! Douka chikara wo! – Please lend me power!

もう離さないで   私を感じて Mou hanasanai de   watashi wo kanjite – Don’t let go   feel me

(祈リは奇跡を呼ぶ) Inori wa kiseki wo yobu – Prayer calls miracle

想いは深く永久に Omoi wa fukaku tokoshie ni – Feelings are deep and forever

旗つ  Hatatsu – Flag

希望 Kibou – the hope

幾夜の闇を切り裂くだろう Ikuyo no yami wo kirisaku darou – Will cut through the darkness of many nights

消して逃げない Keshite nigenai – Erase it and don’t run away

強い勇気を! Tsuyoi yuuki wo! – With a strong courage!

凜と咲く Rin to Saku – Blooming with Dignity

By Makino Hideki

瞬いた星々が揺れる Matataita hoshiboshi ga yureru – The twinkling stars shaken

美しい瞳は何を見る? Utsukushii me wa nani wo miru? – What does your beautiful eyes see?

黎明にささめく言葉は淡く溶けた Reimei ni sasameku kotoba wa awaku toketa – The words that scream at the dawn melted lightly

痛みや悲しみをひとりで抱えないで Itami ya kanashimi wo hitori de kakaenaide – Don’t hold your pain and sadness alone

凜と咲く夢は 今宵 Rin to saku yume wa   koyoi – The dream that blooms with dignity   tonight

闇を照らす希望の光になる Yami wo terasu kibou no hikari ni naru – Becomes the light of hope that illuminate the darkness

涙に揺れる日は優しい風になって Namida ni yureru hi wa yasashii kaze ni natte – The days when the tears sway becomes a gentle breeze

きみを包むから Kimi wo tsutsumu kara – that wraps you

共に行こう Tomo ni yukou – Let’s go together

未来は過去に囚われない Mirai wa kako ni torawarenai – The future is not trapped by the past

今日ここから始まる Kyou koko kara hajimaru – Starting here today

繰り返す宿命に抗い Kurikaesu sadame ni aragai – Against the repeated fate

結んだ想いを胸に Musunda omoi wo mune ni – With the tied feelings in my heart

重なった温かい掌 Kasanatta atatakai tenohira – Overlapping the warm palms

祈るよう指を絡ませ Inoru you yubi wo karamase – Tangle your fingers to pray

交差する眼差しの奥に永遠を見つける Kousa suru manazashi no oku ni towa wo mitsukeru – Find eternity behind the intersecting eyes

淡い夜に解く Awai yoru ni hodoku – Solve on a pale night

真実の恋を調べ Makoto no koi wo shirabe – Find out the true love

凜と咲く花は   今宵 Rin to saku hana wa   koyoi – The flower that blooms with dignity   tonight

闇を開く希望の証になる Yami wo hiraku kibou no akashi ni naru – Becomes the proof of hope to open the darkness

笑顔の裏側に押し込めた傷を Egao no uragawa ni oshikometa kizu wo – The scratches that were pushed into the back of smile

全部癒やしたい Zenbu iyashitai – I want to heal it all

共に歩もう Tomo ni ayumou – Let’s walk together

いつでも繋がってるから Itsudemo tsunagatteru kara – We’re always connected

千年も越えてもなお Sen-nen mo koete mo nao – Even after a thousand years

溢れだす気持ちを伝えたい Afuredasu kimochi wo tsutaetai – I want to convey my overflowing feelings

尽きせぬ愛を胸に Tsukisenu ai wo mune ni – With inexhaustible love in my heart

凜と咲く夢は   いま Rin to saku yume wa   ima – The dream that blooms with dignity   right now

明日を紡ぐふたりの光になる Asu wo tsumugu futari no hikari ni naru – It will be spinning tomorrow and becomes the light

きみが笑っている Kimi ga waratteiru – You are laughing

それだけで幸せだと感じてる Sore dake de shiawase da to kanjiteru – I feel happy just by that

共に生きよう Tomo ni ikiyou – Let’s live together

未来は過去に囚われない Mirai ha kako ni torawarenai – The future is not trapped by the past

祈りは地へと還える Inori wa chi he to kaeru – Prayer returns to the Earth

とこしえの愛を誓って Tokoshie no ai wo chikatte – Swearing an eternal love

結んだ花を胸に Musunda hana wo mune ni – With the tied flowers in my heart

SOUNDTRACK

Mega (Soundtrack)

https://mega.nz/file/3tpQUACa#Kkexh4XttkF2pvb-H32bdqA-MD_tWj-VM-5hJgqdg0c

Mediafire (Soundtrack)

http://www.mediafire.com/file/z1gqk7i9df6q3cl/Tsumikui%25EF%25BD%259EHana_wa_Utau%25EF%25BD%259E_%2528Tsumikui_%257ESen_no_Noroi%252C_Sen_no_Inori%257E_Soundtrack_CD.rar/file

DRAMA CD

Mega (Drama CD)

https://mega.nz/file/exhSwZYT#VKdDsED3Hxv27bnjXzBvdVIm1tVqaDQ_wljZcotxW54

Mediafire (Drama CD)

http://www.mediafire.com/file/l1c1rp660d8t54t/Tsumikui~Hana+wa+Utau~+Tsumikui+~Sen+no+Noroi,+Sen+no+Inori~+Drama+CD.rar/file

4 comments

  1. Thank you so much for sharing this with us! :’) I’m so glad to have read this post because I wouldn’t have known this CD existed otherwise. (Shame on me as someone who liked the series enough to collect some of its CDs)

    • Hello! I love the songs from Operetta with Makino Hideki and Suzuha Yumi (I hope they will do a duet in the future). Almost all of Operetta game songs always included Makino Hideki as singer (Does he have any connection with the company?). I like his singing ever since noise -voice of snow- Too bad there isn’t any new game from this company nowadays.
      Glad mine could help you get the soundtrack. I haven’t play the game yet because I’m busy this week. I will play it on this weekend, maybe. Is it good?

      • Sorry for the late reply! Didn’t receive a notification and only checked because I saw a new post from you. ^^” To be honest, IDK if I can objectively say it’s good? It is a game that chooses its audience, I guess. I did like some of the characters but I don’t recall enjoying all the routes. Overall, I still liked it (played the PSV version btw which had afterstories if I’m not mistaken) but I see that you unfortunately didn’t have as much a pleasant time as I did. :’) Better luck next time and looking forward to your next review! ^_^

        • It’s okay. As for me, I like it, but not to the extent of being my favorite. I found similarities with Koezaru ha Akai Hana (after playing the Itoshiki Hibi ha Mune ni Tsudoite), so the plot is not new. I like Shiou’s route especially and he’s my favorite character in Tsumikui. I wonder what is the extra story in Vita version.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s